Kroz oluje plovio je Vorotskim morem i došao na maglene obale Raala gdje mu je stara T'Para rekla istinu.
"V bouři se dostal přes Vorotské moře k mlhavým pobřežím Raalu, kde starý T'Para hovořil pravdu."
Ako ti nije rekla istinu o tome, kako možeš vjerovati...?
Když ti neřekla pravdu o tomhle, jak jí můžeš věřit...?
Postoji neko u èitavoj ovoj prièi ko je potpuno nevin... i ni na koji naèin nije umešan u dogaðanja te noæi, ali èiji bi život postao veoma težak ako bi rekla istinu sada.
Kdybych teď řekla pravdu, tak to hrozně ublíží jednomu člověku, který je s událostmi oné noci, spojen, ale nenese na nich žádnou vinu.
Zašto mi nisi prosto rekla istinu?
Proč jste mi jednoduše neřekla pravdu?
Ali tvoja majka mi je rekla istinu.
Ale tvoje máma mi řekla pravdu.
Onda sam mu rekla istinu, da ga nikad nisam prevarila.
takže jsem mu řekla pravdu a to že jsem ho nikdy nepodvedla.
Što mi nisi dovoljno vjerovala da bi mi rekla istinu.
Že jsi mi nevěřila natolik, abys mi řekla pravdu.
Zašto mi nisi rekla istinu, Elliot?
Proč jsi mi neřekla pravdu, Elliot?
Hej, možda sam rekao Blair da si mi rekla istinu za nju i Chucka, i siguran sam da nije dobro reagovala na to.
Mohl jsem Blair říct, že ty jsi mi řekla o ní a Chuckovi ale jsem si jistý, že by na to moc dobře nereagovala.
Poslala sam ovo Lisi, zadnji put put nakon što sam joj rekla istinu.
Tohle jsem poslala Lise, poslední pokus potom, co jsem jí řekla pravdu.
Napokon si mi rekla istinu, i ja èvrsto vjerujem u druge šanse.
Ty... Nakonec mi řekl pravdu, a já jsem velkým zastáncem v druhou šanci.
I ja sam joj zapravo rekla istinu.
A já jsem jí řekla pravdu.
Ubrzo nakon što sam pobegao iz Coyote Sandsa, moja majka mi je rekla istinu o Samuelu.
Krátce po tom, co jsme odešli z Coyote Sands mi matka řekla pravdu o Samuelovi.
Slušaj, ja ne... ja ne želim da budem arogantna, ali zar ne misliš daje malo èudno to što ti Lily nije rekla istinu o tome kad je njena majka otpuštena?
Podívej, já ne-nerada bych byla drzá, ale nemyslíš, že je trochu podivné, že ti Lily neřekla pravdu o tom, že její matce už bylo lépe? Já Lily věřím.
Uradiæu sve što je potrebno kako bi mi rekla istinu.
Udělám, co bude za potřebí, abych z tebe dostal pravdu.
Pa, 1968-e, kada si bila itervjuisana o Rouzinoj smrti, zašto nisi rekla istinu?
Policie řekla, že to byla nehoda. John řekl, že to byla Martinova negativita, která spustila ten oheň, který ho zabil.
Samo želim da mi je rekla istinu.
Jen si přeju, aby mi řekla pravdu.
Pobegla bi, ili bi Èarliju rekla istinu?
K čemu? K útěku nebo k tomu, abys mohla říct Charliemu pravdu?
Nemoj nikad da se izvinjavaš što si rekla istinu, Spark.
Hele Spark, nikdy se neomlouvej za to, když někomu říkáš pravdu.
Zašto mi nisi rekla istinu o mom ocu?
Proč jsi mi neřekla pravdu o mém otci?
Da si mi samo rekla istinu, ne bi morala povrijediti njih dvojicu.
Kdybyste mi řekla pravdu, nemusela jste těm lidem ubližovat.
Sada kada mi je rekla istinu o tome šta se desilo tog prvog dana, mislim da to i nije tako luda pomisao.
Když mi teď řekla pravdu o tom, co se stalo ten první den, nemyslím si, že by to bylo tak šílené.
Da sam vam rekla istinu, ne biste mi pomogli.
Kdybych vám řekla pravdu, nepomohli byste mi.
Pazi, ne bih ti pomagala da ti nisam rekla istinu.
Podívej, moc by ti nepomohlo kdybych k tobě nebyla upřímná.
Možda da sam mu ranije rekla istinu...
Kdybych kněmu možná bývala upřímná dřív.
Ako mu budeš rekla istinu... Da ste iz dva razlièita sveta... On to neæe prihvatiti.
Pokud mu řekneš pravdu, že oba pocházíte z jiného světa, tak to nepřijme.
Posvaðale smo se, pa si mi konaèno rekla istinu.
Pohádaly jsme se, a pak jsi mi konečně řekla pravdu.
Sheila, zašto mi samo nisi rekla istinu?
Sheilo, proč jsi mi neřekla pravdu?
Zašto nam jednostavno nisi rekla istinu?
Proč jsi nám prostě neřekla pravdu?
Zašto Kajlu Risu nisi rekla istinu?
Proč jsi neřekla Kylu Reesovi pravdu?
ali kad ti budem rekla istinu, možda æeš misliti drugaèije.
Ale až ti řeknu pravdu, tak si možná budeš myslet něco jiného.
Ako je visoèanstvo rekla istinu, tvoje suðenje æe potvrditi tvoju nevinost.
Pokud se Tvoje Výsost vyzpovídala upřímně, proces dokáže tvou nevinu.
Da nisam saznao za Èarlsa, bi li mi ikad rekla istinu?
Kdybych se o Charlsovi nedozvěděl, řekla bys mi někdy pravdu?
Da si nam rekla istinu o tome èega si se setila, mogli smo ti pomoæi.
Kdybys nám řekla, na co sis vzpomněla, pomohli bychom ti. Jak?
Kako mogu da sredim kada mi nisi rekla istinu?
Jak to mám zařídit, když mi neříkáš zatracenou pravdu?
Verovatno je mrtav, ali da sam mu rekla istinu...
Nejspíš je mrtvý, ale kdybych mu řekla pravdu...
Znaèi, papa Rej ga je pretukao, stric Kevin ga je napao, a sad mama Rej mene udara zato što sam rekla istinu?
Takže děda Ray ho zmlátí, strýc Kevin na něj zaútočí, a babička mě uhodí za to, že mluvím pravdu?
Ispravno si postupila što si joj rekla istinu.
Udělala jsi správnou věc, když jsi jí řekla pravdu.
0.71045303344727s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?